4月20日復活節主日,忠愛堂國語堂、粵語堂、英語堂舉行聯合復活節崇拜,歡迎各位弟兄姊妹們參加,一同來紀念耶穌基督的復活!
复活节(主复活日)是现今基督教徒的重要节日之一,定在每年春分月圆之后第一个星期日。基督徒认为,复活节象征重生与希望,乃纪念主耶稣基督于公元33年被钉死后第三天复活的事迹。
复活节名称的来源
法语复活节,源于大众化拉丁语里的pascua,自教堂拉丁语的Pascha转换而来(由于pascua « nourriture 食物»一词的影响,从pascere « paître喂食、放养 »这个拉丁动词里来的),原本是从希腊语里的πάσχα / páskha借用而来,而这个希腊词本身则是从希伯来语פסח Pessa’h « 超越[par-dessus由…之上]» 里借用的,源自« passage 过路/道»,是一个犹太节的名称,同时含有纪念出埃及的意义。根据圣经福音记载,在这个犹太节期间,耶稣基督复活了;这是为什么这个名称被用在基督徒的节日上。
根据《牛津词典》和其他一些文章,(比如Francis X. Weiser的“Handbook of Christian Feasts and Customs”),英文Easter这个字与犹太人的逾越节这个字有关,这不仅因为耶稣就是逾越节的羔羊,而且在时间上耶稣基督的复活和逾越节也吻合。在很多欧洲的语言里,不仅逾越节的筵席曾称为Easter,而且早期英文圣经译本中用Easter来翻译逾越节。
复活节的计算方法[编辑]
复活节会在每年春分月圆之后第一个星期日举行,因为春分之后北半球便开始日长夜短——光明大过黑暗,月圆的时候,不但在日间充满光明,就连漆黑的夜晚也被光辉(月光)照耀。
罗马皇帝君士坦丁一世在公元325年召开第一次尼西亚公会议,订明了复活节是星期日,因星期日被教会视作为耶稣死而复活的日子,所以复活节就在每年春分月圆后第一个星期日举行。
此后每年3月21日以后,出现月圆后的第一个星期日,就是复活节,惟计算复活节的方法,自古以来均十分复杂,拉丁文Computus(计算)一字更专指计算复活节的方法,而罗马教会及东正教会的计算亦略有差异,令东西方复活节可在不同日子出现。
1997年,国际普世教会协会在叙利亚召开会议时,曾建议改革计算复活节的方式,并建议统一东、西教会的复活节,但至今绝大部分国家仍没有跟随。
Leave a Reply